venerdì 14 marzo 2014

Cose di Romania - Lucruri despre Romania

Quela che sapevo io di Italia erano due coze: mafia (purtroppo esiste ancora) e che la cultura è nata qui in Italia. Una volta che sono venuto qui o visto un saco di coze bene, facio un ezempio, un popolo caldo, ricevitore, con le persone bele per la maggior parte hanno un core grande; quando dico queste cose mi viene in mente subito  tutti immigranti che arivano qui in Sicilia. Ora voglio parlare un poco anche di cose bene raccontate con piacere che noi facciamo, perchè di quando sono qui ho sentito solo cose bruti (e non nego che non è vero) ma ci sono anche altre coze che abiamo in comune; una lingua latina che purtropo in giorni di ogi si parla molto di meno, abbiamo sopratuto due coze che li sapiamo tutti: Daci e Romani sono due popoli che sono stati in Romania, e non dobbiamo dimenticare che abbiamo preso il nome di Romania noi, e voi il nome della vostra capitale che è una cità splendida. Una curiosità: noi abiamo usato il nome Daci per la nostra machina costruita in Romania, DACIA, per ricordarci di loro.
Noi rumeni siamo un popolo ortodoso che abiamo un saco di tradizioni che per fortuna si mantengono ancora: qui vorrei fare picoli ezempi. Di persone che si fano ancora il orio rosa, che significa che è dipinto con il sangue di Dio, si aun tipo di pane che si chiama Pasca (un nome che è stato preso dalla parola Pasqua).
Finisco qui con i miei raconti lasando spatio per altri coze. Nel prosimo raconto parlerò di altre curiosità e altre coze bele (muzica popolare).



Ceia ce stiam eu de Italia erau doua lucruri; mafia, si ca Italia e tara artei in rest nimic. Odata ajuns aici am vazut cu totul alteceva, ca sinteti un popor primitor ca arta este ceia ce stiam eu, ca mafia egsisto inca, chiar daca nu este la nivelul anilor 70-80. Italia si Romania au in comun a limba latina, si frumuase amintiri ce se leaga de la Daci si Romani cum ar fi: de la Romani se leaga numele de Romania si Roma, de la Daci noi poporul Roman avem numele de la masina fabricato la noi si se chiama DACIA. Despre Romania se poate spune o gramado de lucruri bune cum ar fi: sentem un popor ortodox, sintem un popor ce are traditie frumuase; cum ar fi de pasti, ca se mentine traditia de vopsire in rosu aua, ce inseamna singele domnului, de cracium si anul nou se colinde toate casele de copii si adulti urind sanatate fericire si mai ales se cinta cintece de dumnezeu (in ajunul craciunului) iar de anul noi se umbla mascati si cu fel de fel de traditi cum ar fi cerbul, capra, strutul, calul, ursul.


Aurel Voina

10 commenti:

  1. Questa lattina mi piace assai assai, sarà il mezzo per conoscere un popolo e delle tradizioni di cui non sappiamo niente.
    Giorgio

    RispondiElimina
  2. Sarà interessante seguire gli sviluppi. Non so quanto possa essere utile il testo in lingua originale, dato che quello in italiano ha bisogo di una seconda passata di traduzione, troppo troppo stuzzicante e godurioso. (emoticon de lucruri bune)

    RispondiElimina
  3. Vero è, già abbisogniamo di una traduzione del post in italiano figuriamoci di quello in lingua!
    Ad ogni modo trovo l'idea carina carina.
    Hai avuto coraggio Aurel Voina, brava.
    L.I.

    RispondiElimina
    Risposte
    1. Ops .. ho fatto 'na gaffe, allora!
      Grazie Vale: ma che conosci il rumeno? (la lingua o la persona?)

      Elimina
  4. Questa lattina mi piace e mi incuriosisce un sacco: è vero, è un paese di cui non sappiamo niente, e però questi piccoli assaggi lasciano molta curiosità. Da quando ho conosciuto una persona rumena, poi, mi sono messa in testa di imparare la lingua, al momento so dire solo buna ziva, ma chissà, magari un giorno riuscirò a decifrare la parte in rumeno ahahah

    RispondiElimina
  5. la contaminazione delle lingue porta ad arricchimenti, si parla da tempo di italiano migrante; impareremo tanto
    gd

    RispondiElimina
  6. grazie a tuti a presto con altro comento piu interesante
    voina aurel

    RispondiElimina
  7. Benvenuto Voina. La tua lingua mi pace asai asai. Mi pare un pò come quela che si parla in alra parte del mondo. Chisaà ho come un presentiminto: di averti conosciuto de già...Accomunque binvenuto!

    RispondiElimina
  8. Questa latta è molto originale, favorisce un arricchimento totale e interculturale. Lo scambio delle lingue è fondamentale.
    Benvenuto!

    Nina

    RispondiElimina